图书简介
人们相互交流时,需要使用共同的语言。这种语言可以是英语、俄语,也可以是斯瓦希里语等等。但如果要想进行更深层次的交流,仅有共同语言还不够,这就需要共同的知识领域。《文化知识词典》一类的作品就反映了这种对共同知识的需要。编写这种词典的人会说:所谓文化知识,是对“大多数识文断字的美国人所熟悉的人名、短语、事件和其它内容”加以解释说明的知识。
同样的道理,眼前的这本《简明基督教全书》是对《圣经》、基督教和基本教义的解释。如果像大多数基督徒所相信的,圣经是神所默示的,并且是在信仰和实践中唯一的颠扑不破的原则的话,我们便确实需要认真了解它了。这本书是对大多数基督徒所熟知的出自于《圣经》及教会历史的人名、短语、事件、故事和术语的解释。我称这些信息为“关于圣经的”或者准确地说是“关于基督教”的知识。
《圣经》对英语文学和日常生活的许多方面都有着非常深远的影响。当我还在杜克大学做学生时,有位教授用了整整一节课的时间来说明,所有受过教育的美国人——无论他们是否相信《圣经》的真实性,都应该了解《圣经》中的主要人物和故事。如果所有具备文化知识的美国人都需要知道《摩西律法》、《诗篇》第23篇、耶稣诞生和“如果有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打”这句引语,那么,一般的基督徒就更需要多了解一些了。
有文化教养的基督徒应该比普通美国人,对《圣经》要多了解一些。有文化知识,包括了对“十诫”这一名称的了解;而作为圣经的知识,就应该深入一步,即了解十诫的每一条(例如了解“当纪念安息日,守为圣日”;还有,当了解“不可奸淫”的教诫。)这倒并不是说,每一个基督徒一定要能够流利地背诵十诫,但大多数基督徒在看到它们时,起码要能够知道它的出处。
作为文化的知识包括了对亚伯拉罕、以撒、但以理及彼得等人的了解。但作为《圣经》的知识还应该多一些、深入一些,这就包括对撒拉、罗得、拉结、利亚、尼布加尼撒及安德鲁等等的人名也得知道。一般美国人可能并不熟悉这些名字,但大多数基督徒却都熟知它们。
这本书还包括了并不特别与《圣经》相关的条目。例如,“教会历史”一章中包含了早期教会的关键人物和事件,也介绍了到20世纪90年代为止的开放性影响,以及美国最大的教派的名称。“教会生活和神学”一章中包含了可能会在今天的教会生活中遇到的用语。“艺术中的圣经和基督教”一章中介绍了一些人所熟知的赞美诗、伟大的宗教艺术作品、艺术家和雕刻家等。
究竟《圣经》中的各书卷的作者都是谁,学者们从来有不同的意见。本书在言及经中某一部书的作者时,采用了传统的说法。本书在解释大部分词条时,往往涉及其他一些关键词和关键的短语,这些词语本身会在书中其他地方作为词条列出解释。本书中的《圣经》引语一般均用一个词或短语作为条目。有许多人都已经使用圣经的现代语本,但在我们的文化背景下,我们仍倾向于使用英王钦定本的《圣经》。如果我们没有特别声明,所有的引语都仍然出自该钦定本。
如果你需要查询具体词条,请使用索引。本书中译本的索引为中英对照和英中对照两种形式,中英对照在书前,即目录后的词目表;英中对照则附在书末。这样无论你不知道的是英文还是中文的词汇,只要它们是属于或关于圣经及教会的最基本用语,你多半都能得到简明而准确的解答。
本书并不是一本坐下来便可以一气读完的书,但你一定会喜欢经常翻阅它。等你都掌握了所有这些人名和术语时,你将发现,依据它的介绍,教会乃至全世界的基督徒有着共同的语言。甚而至于可以这么说,以基督教为背景和底蕴的全部文化体系也都有着共同的话语单元。
在此,我深深感谢我的编辑们,他们是La Vonne Neff和Carla Whitacre;还有为我的这部辞书作评审的专家Timothy Bayly,Tom Cornman,Doug Gropp,Marvin Mayer和Robert Patterson。他们都给过我极有价值的建议,使我免于犯一些令人尴尬的错误。当然,最后,我本人仍要为可能存在的错误负责任。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
图书 基督教与陕西
作者:王雪
图书 基督教与陕西
-
2
图书 基督教思想
作者:卓新平
图书 基督教思想
-
3
图书 基督教史
作者:唐逸
图书 基督教史
-
4
图书 中国基督教
作者:卓新平
图书 中国基督教
-
5
图书 基督教中的无神论
作者:恩斯特·布洛赫
图书 基督教中的无神论
-
6
图书 基督教文化
作者:卓新平
图书 基督教文化
-
7
图书 缠绕:历史中的科学与基督教
作者:马建波
图书 缠绕:历史中的科学与基督教
-
8
图书 近现代基督教的中国化
作者:赵晓阳 郭荣刚
图书 近现代基督教的中国化
-
9
图书 古典基督教思想的“自我”观念
作者:石敏敏 章雪富
图书 古典基督教思想的“自我”观念
-
10
图书 基督教哲学中的灵肉问题研究
作者:徐弢
图书 基督教哲学中的灵肉问题研究
豆瓣评论