图书简介
本书以对比语言学、语料库翻译学及译者风格研究理论等为基础,采用实证方法对莎士比亚的四部戏剧(《哈姆雷特》《李尔王》《奥赛罗》和《罗密欧与朱丽叶》)的粱实秋和朱生豪汉译本的语言特征进行了定量描述和定性对比研究。研究视角包括词汇密度、句长、特色词、高频词等词汇特征以及“被”字句、“是……的”结构等句式、文化意象等。研究充实了以语料库为基础的文本特征和译者作风格描写范式,证明了两位译者的现有风格定论,深化、细化和完善了他们的译者风格体系。书中涉及的语料库对比研究方法也有助于语言接触及影响规律等研究。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
图书 隐喻认知视角下莎剧的修辞及汉译研究
作者:谢世坚 路艳玲 唐小宁 罗丽丽 黄小应 孙立荣 文雅兰 严少车 戴秀花
图书 隐喻认知视角下莎剧的修辞及汉译研究
-
2
图书 语料库戏剧翻译文体学
作者:任晓霏 冯庆华
图书 语料库戏剧翻译文体学
-
3
图书 《天工开物》英译多维对比研究
作者:王烟朦
图书 《天工开物》英译多维对比研究
-
4
图书 登场的译者
作者:任晓霏
图书 登场的译者
-
5
图书 语料库翻译文体学
作者:任晓霏
图书 语料库翻译文体学
-
6
图书 岁月熔金(二编)
作者:中国社会科学院文学研究所
图书 岁月熔金(二编)
-
7
图书 欧美作家论列夫·托尔斯泰
图书 欧美作家论列夫·托尔斯泰
-
8
图书 图像化时代的图文关系研究
作者:李烨鑫
图书 图像化时代的图文关系研究
-
9
图书 抗战大后方社团翻译文学研究
作者:熊辉
图书 抗战大后方社团翻译文学研究
-
10
图书 中国抒情传统学派研究
作者:徐承
图书 中国抒情传统学派研究
豆瓣评论