图书简介
翻译研究已经成为一门独立的学科,研究领域逐渐扩大,研究方法也在不断完善;与此同时,巴赫金研究在世界范围内,吸引了越来越多的目光和注意力,为语言学、文学、文化研究、哲学等相关或相邻学科提供了丰富的理论资源。在此背景下,本项研究采取了跨学科的研究模式,概念分析与个案研究相结合,力图说明巴赫金思想对翻译研究的适用性,在二者之间寻找理论挪用的契合点。本书在回顾以往研究的基础上,提出了新的研究问题和假设,充分借鉴巴赫金思想,分析和解释与翻译相关的诸多问题和现象。本书提出从基于表述的主体间言语交际来看翻译过程,从杂语的角度来分析原文和译文,从声音的角度来看译者的叙述在场及其主体性实现,从对话的角度来看翻译中涉及主体之间的主体间性,从声音和杂语的角度来思考翻译与身份认同的问题,从而对于我们理解翻译过程的实质、理解翻译过程的艰难、理解翻译中译者的主体性与翻译中的主体间性、理解翻译与身份认同的关系等,试图提供可行的分析模式和有意义的思考路径。在这个意义上来说,本项研究对于推进翻译研究具有特殊的理论贡献。同时,本书借助文学翻译、电影字幕翻译等实际个案,印证本书提出的分析模式的有效性和可行性。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
图书 俄苏文学及翻译研究
作者:曾思艺
图书 俄苏文学及翻译研究
-
2
图书 认知视阈下的语言与翻译研究
作者:侯敏
图书 认知视阈下的语言与翻译研究
-
3
图书 文化视野下的广告翻译研究
作者:陈东成
图书 文化视野下的广告翻译研究
-
4
图书 后殖民翻译研究反思
作者:王富
图书 后殖民翻译研究反思
-
5
图书 安东尼·皮姆的翻译研究之迁移·译史·伦理
作者:王军
图书 安东尼·皮姆的翻译研究之迁移·译史·伦理
-
6
图书 汉维语言对比翻译研究
作者:阿尔帕提古丽
图书 汉维语言对比翻译研究
-
7
图书 巴赫金的文化诗学研究
作者:程正民
图书 巴赫金的文化诗学研究
-
8
图书 生态翻译学视域下彝族文化的外宣翻译研究
作者:张杏玲
图书 生态翻译学视域下彝族文化的外宣翻译研究
-
9
图书 阐释学视角下的中国古代神话翻译研究
作者:郜菊
图书 阐释学视角下的中国古代神话翻译研究
-
10
图书 林纾翻译研究:基于费尔克拉夫话语分析框架的视角
作者:杨丽华
图书 林纾翻译研究:基于费尔克拉夫话语分析框架的视角
豆瓣评论